![]() |
Pour accéder au site FrenchBar vous devez avoir l'âge légal dans votre pays de résidence. |
Je suis d'accord | Je ne suis pas d'accord |
![]() |
To enter FrenchBar website you must be of legal drinking age in your country of residence. |
I agree | I don't agree |
![]() |
Para acceder al sitio FrenchBar usted debe tener la edad legal en su país de residencia. |
Estoy de acuerdo | No estoy de acuerdo |
![]() |
Para acessar o site FrenchBar você deve ser maior de idade em seu país de residência. |
Concordo | Eu não concordo |
![]() |
Per accedere al sito FrenchBar è necessario essere maggiorenni nel proprio paese di residenza. |
Sono d'accordo | Non sono d'accordo |
![]() |
Um Zugriff auf die Website FrenchBar müssen Sie volljährig sein, in Ihrem Land des Wohnsitzes. |
Ich bin damit einverstanden | Ich bin nicht einverstanden |
![]() |
Чтобы получить доступ к сайту FrenchBar необходимо быть совершеннолетним в стране Вашего проживания. |
Я согласен | Я не согласен |
![]() |
要访问该网站FrenchBar 必须在居住国的法定年龄。 |
我同意 | 我不同意 |
![]() |
FrenchBarウェブサイトにアクセスするには あなたはあなたの国に法的な年齢でなければなりません。 |
私は同意する | 私は同意しない |
![]() |
För att komma åt FrenchBar hemsida du måste vara av laglig ålder i ditt hemland |
Jag håller med om | Jag håller inte med |
![]() |
FrenchBarウェブサイトにアクセスするには あなたはあなたの国に法的な年齢でなければなりません。 |
私は同意する | 私は同意しない |
![]() |
फ्रेंचबार वेबसाइट तक पहुंचने के लिए आप अपने निवास के देश में कानूनी उम्र का होना चाहिए। |
मैं सहमत हूँ | मैं सहमत नहीं हूँ |
![]() |
LEXIQUE DU BARMANA - B - C - D - E - F - G - H - I - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - V - W - X - Y - Z |
VOIR LE LEXIQUE DU WHISKY |
Liqueur de couleur pourpre élaborée à partir d'ingrédients les plus divers (orange, citron, cédrat, girofle, violette, etc...)
Action de verser un liquide dans le verre en utilisant une | passoire. |
Liqueur à base de jus de | fruit de la passion | (15°). |
Ustensile qui permet de séparer les liquides des glaçons ou d'égoutter des aliments en Cuisine. Objet soit percé de petits trous, soit équipé d'un petit grillage métallique.
Terme générique de spiritueux anisés contenant 2g d'anis aromatisé à la réglisse par litre d'essence (45°).
En provençal, le terme "Pastis" signifie "mélange".
Spiritueux anisé (45°).
Le Pernod est plus sec que le pastis et donne, mélangé à l'eau, un fort goût d'anis.
Plus vert et plus fort, il est souvent utilisé en Cocktail comme substitut d'absinthe.
Apéritif aromatisé au quinquina, à la gentiane et aux essences d'orange (18°).
Gin Sling déjà préparé et mis en bouteille.
Mistelle élaborée à partir de jus de raisin et de Cognac vieux (de 16 à 22°).
Liqueur verte à base de plantes dont le goût rappelle celui de la banane (17°).
Eau de vie Péruvienne de raisin élaborée à partir de la fermentation de bouillons frais de moûts de raisin selon les méthodes traditionnelles établies dans les zones de fabrication préalablement délimitées (conformément aux critères de production énoncés dans la norme technique nationale Péruvienne).
Vin de liqueur élaboré au Portugal par adjonction d'alcool en cours de fermentation.
On distingue :
→ rouge (léger, plus ou moins sucré) les Ruby et les Tawny,
→ blanc (le plus souvent très sec)
→ rosé (plus sucré)
→ millésimés (plus doux et plus fins, de couleur foncées).
Mélange d'une boisson alcoolisée et d'une boisson non-alcoolisée (jus de fruit ou soda).
"Proof" est une mesure utilisée aux Etats-Unis qui équivaut à 0.5% d'alcool.
Le Prosecco est un vin blanc Italien.
Ce vin est légèrement gazéifié et peut remplacer avantageusement (car moins cher) le Champagne dans une composition de Cocktail.
Alcool d'origine Mexicaine obtenue par fermentation du fruit et de la sève de l'agave.